Чжоу Сяопін (Елісон) розпочала свій шлях видатного науковця і практика мудрості Алмазного гранувальника у 2011 році. Протягом останнього десятиліття вона поширювала свої знання та вчення в різних країнах, включаючи Китай, Канаду та Сінгапур. У своїй роботі вона приділяє особливу увагу перекладу, збереженню та сучасному застосуванню давньої класики.
Як особистий асистент і перекладач Геше Майкла, Елісон відіграє важливу роль у подоланні мовних бар’єрів і бере активну участь у виданні книг Геше Майкла. Її відданість освіті привела до того, що вона стала професором Коледжу міжнародного менеджменту в Седоні.
У партнерстві зі Стенлі Ченом Елісон стала співзасновницею майбутнього Інституту Алмазного Гранувальника, що стало важливою віхою на шляху до їхньої спільної мети – розширити можливості людей за допомогою древньої мудрості. Разом вони ініціювали такі трансформаційні програми, як Глобальна президентська програма “М’яка сила Китаю” (CSP) та проекти “Чисте золото” (Pure Gold). Ці програми мають на меті познайомити бізнес-лідерів зі стародавньою мудрістю та сприяти розвитку бізнес-цивілізації, орієнтованої на головну цінність – “допомагати іншим досягати успіху”.
Програма перекладу “Чисте золото” (Pure Gold Translation) – це некомерційна організація, яка займається перекладом стародавньої класики та пов’язаних з нею курсів на сучасну китайську мову. Ця діяльність спрямована на служіння китайцям у всьому світі, забезпечуючи переклад класики та практичне застосування мудрості в бізнесі та особистому житті.
Окрім наукової діяльності, Елісон є динамічною молодою підприємницею з Шеньчженю, Китай. Вона має успішний досвід роботи в комерційних стартапах, благодійних організаціях та організаціях, що займаються збереженням культурної спадщини. Окрім ролі професора та перекладача, що спеціалізується на давньоазійській класичній літературі та етиці, вона також обіймає посаду старшого викладача в компанії Diamond Cutter International Global, що займається бізнес-освітою.